当前位置: 首页 > 生活百科 > 学习帮助 > 北京地铁英语到站提示为何要这样说:We are arriving at XUANWUMEN station.而不是:We

北京地铁英语到站提示为何要这样说:We are arriving at XUANWUMEN station.而不是:We

网站编辑:宽屏壁纸网 发布时间:2022-08-13  点击数:
导读:北京地铁英语到站提示为何要这样说:We are arriving at XUANWUMEN station.而不是:We 北京地铁英语到站提示为何要这样说:We are arriving at XUANWUMEN station.而不是:We have arrived at XUANWUMEN station. 巨野洞庭 1年前他...

北京地铁英语到站提示为何要这样说:We are arriving at XUANWUMEN station.而不是:We

北京地铁英语到站提示
为何要这样说:We are arriving at XUANWUMEN station.
而不是:We have arrived at XUANWUMEN station. 巨野洞庭 1年前他留下的回答 已收到1个回答

vfofofw 春芽

该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:采纳率:86.7%

表示将要到达的意思,应该用进行时.We have arrived at XUANWUMEN station.是我们已经到达了玄武门站,车到站了才能这样说.

1年前他留下的回答

8

  以上就是小编为大家介绍的北京地铁英语到站提示为何要这样说:We are arriving at XUANWUMEN station.而不是:We 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注宽屏壁纸网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。诚智拓展网对此不承担任何相关连带责任。诚智拓展网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
这件事的经过你是清楚的.改双重
这件事的经过你是清楚的.改双重

详情:这件事的经过你是清楚的.改双重否定句,该怎么改 ......

适合初一的英语简短诗篇要适合初
适合初一的英语简短诗篇要适合初

详情:适合初一的英语简短诗篇要适合初一的,不要太难 ......

帮忙翻译一下英文短句(汉译英)
帮忙翻译一下英文短句(汉译英)

详情:帮忙翻译一下英文短句(汉译英),谢谢! ......

我真的真的很想念你,诗露 翻译
我真的真的很想念你,诗露 翻译

详情:我真的真的很想念你,诗露 翻译英文 ......